Creating words from nothing is comparatively rare. Most words are made from other words, for example, by combining whole words or word parts.
John Algeo, The Origins and Development of the English Language, 6th ed., Wadsworth, 2009, p.227
Scraps of conversation come back to me with the memory of her room. I remember her saying: ‘When I was a girl we were comparatively poor, but still richer than most of the world, and when I married I became very rich. It used to worry me, and I thought it wrong to have so many beautiful things when others had nothing. Now I realize that it is possible for the rich to sin by coveting the privileges of the poor. The poor have always been the favourites of God and his saints, but I believe that it is one of the special achievements of Grace to sanctify the whole of life, riches included. Wealth in pagan Rome was necessarily something cruel; it’s not any more.’
Evelyn Waugh, Brideshead Revisited, 1945
この部屋を思い出すと、夫人のいくつかの言葉が断片的によみがえってくる。「わたしの家はわたしが少女の頃にはそう豊かな方ではなかったのですが、それでも世間のたいていの人よりはずっと恵まれていました。それが、結婚してからはとても豊かになったのです。わたしはそのために悩みました。世間の人は無一物だというのに、こんなにたくさん美しいものを持っているのはまちがっていると思ったのです。今のわたしには、豊かな者が貧しい人の特権を羨むというのも罪のひとつなのだ、ということがわかっています。貧しい人たちは昔から神と聖徒たちに愛されてきました。わたしは、金持の生活もふくめて、あらゆる人の生活を聖なるものにすること、それが聖寵の、特にすぐれた功徳のひとつだと思うのです。異教徒時代のローマでは、富はどうしても残酷なものになるほかありませんでしたが、今ではそんなことはありません」
イーヴリン・ウォー『回想のブライズヘッド』,小野寺健 訳,岩波文庫,p.244