alumnus n pl. alumni
A male graduate or former student of a school, college, or university.
Usage Note: Alumnus and alumna both come from Latin and preserve Latin plurals. Alumnus is a masculine noun whose plural is alumni, and alumna is a feminine noun whose plural is alumnae. Coeducational institutions usually use alumni for graduates of both sexes. But those who object to masculine forms in such cases may prefer the phrase alumni and alumnae or the form alumnae/i, which is the choice of many women’s colleges that have begun to admit men. (AHD4)
alum n AMERICAN INFORMAL
someone who was a student at a particular high school, university, or college:
alum of: She and I are alums of the same university. (MEDA)
【OB】
1 《男性》
〈主人はプリンストンのOBです〉
☆ A My husband’s a Princeton graduate.
☆ B My husband graduated from Princeton.
☆ C My husband got a degree from Princeton.
◎ D My husbands a Princeton alum.
◎ E My husband’s a Princeton alumni.
◎ F My husband’s a graduate of Princeton.
○ G My husband’s an alum of Princeton.
○ H My husband’s an alumni of Princeton.
△ I My husband’s a Princeton alumnus.
△ J My husband’s an alumnus of Princeton.
× K My husband’s a Princeton’s graduate.
× L My husband’s a Princeton’s alum.
■ (1) 正しくは I,J.しかし D,E,G,H のほうが使われている.
■ (2) 日本語につられて K,L のように ’s を付けないこと.
2 《女性》
〈妻はコーネルのOBです〉
☆ A My wife’s a Cornell graduate.
☆ B My wife graduated from Cornell.
☆ C My wife got a degree from Cornell.
◎ D My wife’s a Cornell alum.
◎ E My wife’s a Cornell alumni.
◎ F My wife’s a graduate of Cornell.
○ G My wife’s an alum of Cornell.
○ H My wife’s an alumni of Cornell.
△ I My wife’s a Cornell alumnus.
△ J My wife’s an alumnus of Cornell.
× K My wife’s a Cornell’s alumna.
× L My wife’s an alumna of Cornell.
× M My wife’s a Cornell’s alumnae.
■ 女性の卒業生は K,L,M が正しい.しかし男性の卒業生である alum,alumni を使っている.このことも,アメリカが男性社会であることを裏書きする筆者が集めている数多くの例のひとつ.市橋 敬三『話すためのアメリカ口語表現辞典』, 研究社, 2007, pp.157-158
7《ぜいたくに暮らしている》
a) 主語が男性のとき
〈彼は最近,ぜいたくに暮らしています〉
[…]
b) 主語が女性のとき
〈最近,彼女はぜいたくに暮らしています〉
These days she’s ◎ A living like a king.
○ B rolling in money.
○ C rolling in dough [cash].
○ D living in the lap of luxury.
○ E living a rich life [high].
○ F living a luxurious life.
○ G living like a queen.
■主語が女性でもAが1番よく使われているということは, アメリカが男性社会であることを証明している.市橋 敬三『話すためのアメリカ口語表現辞典』, 研究社, 2007, pp.422-423
3〈宇宙飛行士〉
〈彼女は宇宙飛行士になりたいんです〉
She wants to be ☆ A an astronaut.
◎ B a spaceman.
△ C a spacewoman.
X D a cosmonaut.
■ (1) D が辞典に出ているが使われていない.
■ (2) 女性でも C より B のほうがよく使われていることに注意.市橋 敬三『話すためのアメリカ口語表現辞典』, 研究社, 2007, p.118